Když jsem asi před pěti lety začínal překládat, myslel jsem, že českou gramatiku zvládám slušně. Úplnej masakr to sice nebyl, ale jakmile mě začal korektit BugHer0 na videačesky.cz, tak se začaly odhalovat moje velký mezery a já se začal víc zajímat o to, jak se co píše. Něco už jsem konečně pochytil, něco je v některých případech stále nad moje síly (hlavně čárky, čárky, čárky), ale jinak se cítím jako grammar nazi. Když vidím chybu, koulím očima a dělám chytrýho. Což udělám i teď a vypíšu chyby, s jakými se dost často setkávám nejen v titulcích. …celý článek»